17/02/08

Naive Chickito



School work on naive art. This is one of my sketchbook pages.


15/02/08

First Winter (in Paris)


photo : Mylou

L'hiver, nous irons dans un petit wagon rose
Avec des coussins bleus.
Nous serons bien. Un nid de baisers fous repose
Dans chaque coin moelleux.

Tu fermeras l'oeil, pour ne point voir, par la glace,
Grimacer les ombres des soirs,
Ces monstruosités hargneuses, populace
De démons noirs et de loups noirs.

Puis tu te sentiras la joue égratignée...
Un petit baiser, comme une folle araignée,
Te courra par le cou...

Et tu me diras: "Cherche!" en inclinant la tête,
Et nous prendrons du temps à trouver cette bête
Qui voyage beaucoup...

Rêvé pour l'Hiver
Arthur Rimbaud

Ce poème m'a toujours envoutée à chaque lecture; il décrit parfaitement le confort qu'on recherche sans oser l'espérer au coeur de l'hiver , le petit cocon duveteux du chat sushifié contre lui même, mais partagé cette fois ci.
C'est comme ça que j'aimerais passer l'hiver, en boule, en me laissant balloter au grè des brumes parisiennes qui trainent au bas des trottoirs, dans lesquelles parfois on peut distinguer des fantômes bleus ou gris. J'espère que ce sentiment est un peu épinglé dans ces photos.


10/02/08

Sketchbook extracts (1)









Scans de mon sketchbook, sur lequel je gribouille depuis Septembre 2007. La fac laisse beaucoup de temps libres pour vider sa tête à coup de posca...

06/02/08

whateverIZE




02/02/08

Weekend Afternoons



First scan out of my Moleskine sketchbook. Expect to see more of those in the future; not that I'm particularly proud of 'em, just see them as my own way-too-imperfect kind of diary. Or something.


Obvious Anonymous


photo : Antoin/Mylou

it may not always be so; and i say

that if your lips, which i have loved, should touch
another's, and your dear strong fingers clutch
his heart, as mine in time not far away;
if on another's face your sweet hair lay
in such a silence as i know, or such
great writhing words as, uttering overmuch
stand helplessly before the spirit at bay;

if this should to be, i say if this should be –
you of my heart, send me a little word;
that i may go unto him, and take his hands,
saying, Accept all happiness from me.
Then shall i turn my face, and hear one bird
sing terribly afar in the lost lands.

it may not always be so; and i say
by e.e. cummings

La poésie est un moyen privilégié de dévoiler le sens d'une image.
Elle est sûrement mille fois plus adaptée à cette situation, à cette image, à ce sentiment universel, que n'importe quelle immense réflexion sans queue ni tête que j'aurais pu écrire en essayant inlassablement de mettre une étiquette sur une émotion que je n'arrive pas à esquisser avec des mots.
Mieux vaut laisser Cummings décrire le frisson;

Summer Days



Drowning ice creams. This is what we do.